Paths of the Beggar Woman

by Marina Tsvetaeva
Translated by Belinda Cooke
Worple Press, 2008, pp.133
The title of this book is an attempt to show Tsvetaeva as just one of Stalin's many victims, as well as a woman driven by a single-minded pursuit of her poetic muse. The 'Beggar woman' draws attention both to her desperate poverty and literal need to beg at times and to the various hyperbolic female selves seen in the poetry.

Jeremy Hicks

Senior Lecturer at Queen Mary, University of London
He is the author of 'Dziga Vertov: Defining Documentary Film', and various articles on Russian and Soviet film, literature and journalism.

Russia on Screen: Identity and Appropriation

10 May, 9 am - 7 pm
An international interdisciplinary conference taking place at Queen Mary, University of London. For more information please visit http://russiaonscreen.blogspot.com/ and e-mail russiaonscreen@hotmail.co.uk

Rossica 17

FOUND IN TRANSLATION
This special issue is devoted to the Rossica Translation Prize, awarded in 2007 for the second time

Rossica 17

FOUND IN TRANSLATION
This special issue is devoted to the Rossica Translation Prize, awarded in 2007 for the second time