![]() | From nanotechnologies to cats and genes: popular science literary prize “Prosvetitel” (“Enlightener”) releases its longlistThe prize was established in 2008 by the founder and honorary president of a Russian mobile phone company Vimpelcom Dmitry Zimin. This year the long list made the total of 25 books, three of them still manuscripts. The books were nominated by the publishers, the prize committee and the Club of science journalists.The members of the jury will select books for the shortlist over summer, and winners in humanities and natural sciences will receive 720, 000 roubles (£16,000) each. London Book FairThe BOOKS FROM RUSSIA stand was held at the London Book Fair for the third time by the Russian Federal Agency for Press and Mass Communication in collaboration with Academia Rossica. Building on the success of last year, publishers were offered even greater opportunities for creating and expanding business links with the fast growing Russian book market. This was of particular important this year as part of the lead up to the 2011 London Book Fair, where Russia will be the Guest of Honour. Despite being affected by the unexpected volcanic activity, as was the entire London Book Fair, we were very pleased to see that the BOOKS FROM RUSSIA stand was one of the liveliest at the fair. Is Tolstoy Alive?Is Tolstoy Alive? Vladimir Tolstoy in conversation with James Meek Monday 19 April, 6.30pm at Waterstones Piccadilly* Vladimir Tolstoy is the great great grandson of one of the biggest Russian writers – Leo Tolstoy. Since 1994 he has been the director of the Leo Tolstoy museum in Yasnaya Polyana. Vladimir is often seen as the official representative of Leo Tolstoy’s cultural heritage. In 2001 he made a famous appeal to the Russian Orthodox Church, petitioning the repeal of the excommunication of his famous ancestor – a historical event that in Vladimir Tolstoy’s view turned out to have a fatal effect on the whole of Russian society. Under Vladimir Tolstoy’s guidance Yasnaya Polyana has been set up not only as a museum documenting Leo Tolstoy’s life and literary work, but also as a place to keep the spirit of the great writer alive. Writers and intellectuals are regularly invited to take part in seminars and discuss the fundamental questions of life that for the great Russian writer were of such high importance. The museum also runs its own publishing house and offers translation grants to support new translations of Leo Tolstoy’s books. James Meek is a writer, critic and reporter living in London. He is the author of four novels and two collections of short stories. Between 1991 and 1999 he lived in Ukraine and Russia, where his 2005 novel The People's Act of Love was set. In 1994 he visited Vladimir Tolstoy at the ancestral Tolstoy estate in Yasnaya Polyana. His most recent book, We Are Now Beginning Our Descent, was awarded the Prince Maurice Prize. * Tickets to this event are £3, redeemable against purchase of any book. Call Waterstones Piccadilly on 020 7851 2400 to book tickets in advance RyzhyBoris Ryzhy Director Aliona van der Horst NETHERLANDS/2008/BETACAM/COLOUR/59 MIN/RUSSIAN ENGLISH SUBTITLES Prize-winning documentary film by Aliona van der Horst about Russian poet Boris Ryzhy "All of my poems speak only of love and death," wrote Russian poet Boris Ryzhy (1974-2001) in 2000. "But all the same, I'm happy with my wife and son." One year later, the charming young tough, who had already achieved considerable literary renown, hanged himself-in so doing following in the footsteps of many Russian artists before him. The author of a thousand poems and recipient of Russia's most prestigious literary prize, he was only 26 years old. Trying to understand what drove him to suicide, van der Horst uncovers the hidden drama of the entire perestroika generation, for which Boris Ryzhy was the standard bearer. "We were deprived of communism without being given access to capitalism," explains his widow. The perestroika years of the Yeltsin era, a time that we in the West associate with democracy and freedom, have an entirely different meaning in the anarchic streets of Yekaterinenburg, the industrial city where Ryzhy grew up and which so marked his life and work. However, despite this dark reality, Ryzhy's love of life is what comes to the fore in van der Horst's poetic film: through his work, pain is transformed into grace. Sergei LukyanenkoSergei Lukyanenko, born in Kazakhstan, is one of the foremost Russian science-fiction writers and has received tremendously high acclaim abroad. Originally studying as a psychiatrist, Lukyanenko turned to science-fiction writing with the monthly publication of Where the Mean Enemy Lurks in 1988. However, the works that shot him to the dizzying heights that he now occupies were Knights of the Forty Islands, which won best heroic-romantic fantasy and science-fiction award in 1995, and The Nuclear Dream. DEBUT PRIZEThe Debut Prize was instituted in 2000 by State Duma Deputy Andrei Skoch, creator of the humanitarian foundation Pokolenie (Generation). Skoch originally conceived of Pokolenie as a medical charity to help provincial Russian clinics, sick children and pensioners. The Debut, Pokolenie’s only cultural project to date, has become a prize of national renown. The Debut has a strict age limit: entrants may not be over the age of 25. Members of the Russian literary establishment were skeptical at first. They doubted that writers so young would have something to say to readers. Young writers might try their hand at poetry, they argued, but they didn’t have enough life experience to write a story or a novel. However, the Debut has shown that a person’s life experience at any age is complete in and of itself. What a person knows about the world at 20 has been forgotten by the time he is 30. What he could have written at 20 he will no longer write at 30. He will write something else. Strangely enough, most writers live without their first book: it remains in their minds, in drafts. The Debut inspires young Russian writers to complete that first book. The Debut prompts them to commit to literature their unique experience, what might be described as the shock of their first encounter with grown-up life. Not just their new existential status, but daily events. Suddenly a person is faced with bank applications, having to pay rent and buy insurance; no one will fill out the forms for him, no one will answer for him. And he suddenly feels horribly alone in the world. This sort of loneliness, like any other, has a huge creative potential. The Debut brings in the first literary harvest of the writing generation — and it does so every year. 2010 marks the first year of Debut’s international program. Funded by Pokolenie, the program aims to present the works of Debut finalists and winners to the foreign reader. Collections of these works will be translated and their authors will be sent to international book fairs and festivals. This year’s collection appears in English and Chinese. Future collections will be brought out in French, German, Italian, Spanish, Japanese, and so on. Since the number of Debut finalists and winners is only increasing, as is their level and mastery, publication of their works in English will continue. Vladimir SharovA historian of medieval Russia by training, Vladimir Sharov (b. 1952) is the son of a geneticist who turned to writing prose, for children and adults, in the 1960s. Sharov himself began writing fiction in the late 1970s, but it was not until the 1990s that his highly unusual historiosophical novels came before the public gaze. In so doing, they caused genuine acrimony and controversy among influential editors of the literary journals (especially Novyi mir). LukyanenkoSergei Lukyanenko, born in Kazakhstan, is one of the foremost Russian science-fiction writers and has received tremendously high acclaim abroad. Originally studying as a psychiatrist, Lukyanenko turned to science-fiction writing with the monthly publication of Where the Mean Enemy Lurks in 1988. However, the works that shot him to the dizzying heights that he now occupies were Knights of the Forty Islands SharovA historian of medieval Russia by training, Vladimir Sharov (b. 1952) is the son of a geneticist who turned to writing prose, for children and adults, in the 1960s. Sharov himself began writing fiction in the late 1970s, but it was not until the 1990s that his highly unusual historiosophical novels came before the public gaze. Big Book Prize Finalists Announced26 May Moscow On the 26th of May, the names of the writers shortlisted for the 'Big Book' literary prize were announced. 13 authors have been shortlisted. Two of the shortlisted books were entered into the competition as manuscripts: Mariam Petrosyan's 'The House Where'and Andrei Baldin's 'The Extension of the Full Stop'. Robert PorterWhen Academia Rossica approached me to serve on the jury for their translation prize, I was excited and intrigued. What would the field be like, how many entries would there be, were there still publishers around in the West willing to produce translations of serious Russian works? The classics apart, was there more to Russian literature for English-speaking people than penguins and historical detectives? My caricature of the average Western reader's view of Russian literature today can perhaps be excused in part by my own education. Martin DewhirstI was delighted and astonished when I received the invitation to be one of the judges of this year’s ‘Rossica’ Translation Prize. Delighted – because, by accepting, I would be able to indulge myself with a clear conscience in reading (or, as it often turned out, rereading) many works of Russian literature rather than doing what I all too often do – reading works about Russian literature (and various other things). Astonished – because I am not a prolific or high-profile translator of Russian literature, so I was unsure about why I had been chosen. However, not being known for false modesty, I did feel that I was reasonably well qualified for the work ahead. Anthony BriggsIzbavi Bog i nas ot etakikh sudei A few weeks ago something strange happened. Someone sent me, through the post, ten million printed words – I’ll repeat that, in case you weren’t concentrating: ten million words – nearly half of them in a difficult foreign language. I was told to get reading them. Liquid ModernityOrel Art Until 1 July 2009 UK solo exhibition of Russian contemporary artist Andrei Molodkin. An ex-Soviet soldier and master draftsman, Molodkin started using a simple ballpoint pen – the only medium available to him when serving in the Russian military – to create his first canvases. Referencing tattooing, once illegal in USSR, and exhausting an army of pens, Molodkin’s gigantic, labour-intensive drawings were first in a series of works to critically address iconization in a global contemporary culture. Day 1The first day ended with an evening with Dmitry Bykov and Bridget Kendall at Waterstone’s, Piccadilly. Bykov entertained the large audience with, along with everything else, a joke. It went like this: “At birth you get a label put on your arm, after death, it’s put on your foot. If someone gets the same number both times, they win a prize – a pressure cooker.” GutskoDenis Gutsko was born in Tbilisi in 1969. In 1989 he moved to Rostov-on-Don where he lives to this day. He studied at the Geology and Geography Faculty of Rostov University and served a stint in the Soviet army. His father fought in the Abkhazian-Georgian conflicts of the early 1990s. After demobilisation Gutsko had difficulties with official registration and for several years worked as a bodyguard for a commercial security firm, writing prose in his spare time. Gutsko made his literary debut in 2000 with the short story ‘Прирученный лев’ (‘The Domesticated Lion’) and has since been published frequently in literary journals and magazines. His novel ‘Без Рути-Следа’ (‘Without Track or Trace’) which explores the tribulations of a Russian born in Tbilisi, won the Boris Sokolov Prize in 2005 and, in controversial circumstances, the Russian Booker Prize in the same year - despite a vote of four to one in his favour, the Booker Prize committee’s chairman publicly refused to name Gutsko the winner. Aleksandr ArkhangelskyAlexander Arkhangelsky was born in Moscow in 1962. He graduated in pedagogy and wrote a dissertation about Pushkin. At different times he has been a radio-journalist, written for literary journals and political newspapers, and has taught. Russian cinema struggles to overcome arthouse stereotypeby Olia Hercules Generally, everyone agreed that festival participation was the way forward. They also felt that events like Rossica's Russian Film Festival were the perfect platforms for Russia to exhibit its best products, be it arthouse or commercial cinema. SharovA historian of medieval Russia by training, Vladimir Sharov (b. 1952) is the son of a geneticist who turned to writing prose, for children and adults, in the 1960s. Sharov himself began writing fiction in the late 1970s, but it was not until the 1990s that his highly unusual historiosophical novels came before the public gaze. In so doing, they caused genuine acrimony and controversy among influential editors of the literary journals (especially Novyi mir). Many were appalled both by Sharov's literary method and by his exploration through fiction of the mythological and religious substrata of Russian (and especially Revolutionary) history and thought - in particular, of its Utopian, eschatological, and messianic tendencies. Undeterred, Sharov has continued in his distinctive groove, writing, in the opinion of many critics (some of whom now consider him a ‘living classic') one and the same book: an ongoing commentary on philosophy, history, and the sacred texts. In these complex meditations, the views of the author himself remain elusive. Russian Success at Cannes 2008May 2008 Cannes, France It seems that for Russian cinema, good things come in threes: the Russian film industry suitably showcased at the first ever Russian film pavilion; leading Russian production and distribution companies present their best creations at the International Marché du Film; and stunning triumphs for first-time feature film directors Sergei Dvortsevoy and Valeria Gai-Germanika! PrilepinBorn in 1975 under his real name of Yevgeniy Nikolayevich Lavlinsky, Zakhar Prilepin grew up in a small village, Ilinka Skaponskovo, in Ryazan Province, not too distant from Nizhni Novgorod. He comes from a family of teachers and nurses. After finishing at the Philology Department of Nizhni Novgorod State University he worked as a security guard and a journalist before joining the Russia’s ‘Special Purpose Police Squad’ (the OMON) and, as a captain, serving on military deployments in Chechnya during 1996 and 1999. MassAve Project26 February, 20.00 £8 Charlie Wright's, Old Street "Mass Ave Project" is a fusion of styles, personalities, grooves and harmonies consisting of some of the best graduates and students of the world-renowned Berklee College of Music. The music played is all-original instrumental Jamiroquai meets John Scofield meets Herbie Hancock with elements of jazz and fusion. Gergiev conducts LSO27 and 29 January, 7.30pm Barbican Hall £5 for Academia Rossica fans! Stravinsky's 'The Rite of Spring' and Bartok's 'Duke Bluebeard's Castle' Stravinsky’s pulsating masterpiece was written for Nijinsky’s ballet about a prehistoric community which selects a young virgin for ecstatic human sacrifice. ‘We were dumbfounded,’ wrote an early listener, ‘overwhelmed by this hurricane which… had taken life by the roots.’ Memoirs of a Survivorby Sergei Golitsyn Translated by Nicholas Witter Reportage Press, 2008, pp.335 The Golitsyns were one of Russia’s most powerful families until the revolution turned their world upside down and life became a battle to survive. Sergei Golitsyn was just eight-years old, his head full of stories about knights in shining armour, but the reality was a bowl of gruel for supper and panic when there was a knock at the door. Nich 'Among Animals and Plants' and 'Fro'by Andrey Platonov Translated by Robert and Elizabeth Chandler with Angela Livingstone, Olga Meerson and Eric Naiman New York Review of Books; 2007; pp. 58 The Soviet writer Andrey Platonov saw much of his work suppressed or censored in his lifetime. In recent decades, however, these lost works have reemerged, and the eerie poetry and poignant humanity of Platonov's vision have become ever more clear. For Nadezhda Mandelstam and Joseph Brodsky, Platonov was the writer who most profoundly registered the spiritual shock of revolution. Permanent Winter: New Poetry from Siberiaby Various Translated by Oleg Burkov, Larissa Fomenko, Andrei Konstantinov, Nika Skandiaka, Lika Sokolovskaya and Vitaliy Eyber Smokestack Books; 2007; pp.83 This anthology brings together, for the first time in English, a selection of contemporary poetry from Novosibirsk, Siberia's largest city and the exact geographical centre of Russia. Writing about their extraordinary country, they have adapted Russian literary traditions to its exceptional conditions. WINNER! - Iramificationsby Maria Galina Translated by Amanda Love Darragh Glas; 2008; pp. 368 The central theme of "Iramifications" is the eternal misunderstanding between East and West. Misconceptions and the notion of identity are explored on a journey from Odessa to the symbolic Oriental city of Iram, via the complexity of friendship and the blurring of borders between fantasy and reality. Tales are woven, deserts are crossed, and battles are fought. East and West are worlds apart...or are they? Russian cinema struggles to overcome arthouse stereotypeby Olia Hercules Generally, everyone agreed that festival participation was the way forward. They also felt that events like Rossica's Russian Film Festival were the perfect platforms for Russia to exhibit its best products, be it arthouse or commercial cinema. Russian cinema struggles to overcome arthouse stereotypeby Olia Hercules Generally, everyone agreed that festival participation was the way forward. They also felt that events like Rossica's Russian Film Festival were the perfect platforms for Russia to exhibit its best products, be it arthouse or commercial cinema. Rodchenko & Popova: Defining Constructivism12 February - 17 May 2009 £9.80 (conc £6.80) Arguably two of the Russian avant-garde’s most influential and important artists, Rodchenko and Popova were integral to the stylistic and theoretical underpinning of Russian Constructivism. With over 350 objects, this exhibition charts the evolution of their aesthetics from abstract painting to graphic design and will include their designs for cinema and theatre as well as numerous posters, books, and costumes. Zinovy ZinikNovelist and broadcaster. He was born in Moscow in 1945. He studied art and later geometrical topology at Moscow University. He emigrated in 1975 and worked as a theatre director for a student theatre group in Jerusalem. Since 1976 he has lived and worked in London. He regularly contributes to BBC Radio, the Times Literary Supplement and to other periodicals. He is editor and presenter of West End, a weekly radio show for the BBC Russian Service. Zinovy's seven novels have been translated into a number of European languages. His novel The Mushroom Picker was made into a film for BBC Television in 1994. His novel Russian Service, as well as a number of his short stories, were adapted for BBC Radio 3 and for Radio France. During the 1990s three of his novels in Russian were nominated for the Russian Booker in Moscow. Zinik's dramatic farce Here Comes the Tiger, set to music by Gerard McBurney, was first performed by The Gogmagogs at the London City Festival in 1999. His radio documentary on Berlin, After the Wall, (with Claudia Sinnig) was awarded the Bronze Medal at the New York International Radio Festival in 2001. His documentary radio drama My Father's Leg was broadcast by BBC Radio 3 in 2003. Zinik's recent collection of short stories Mind the Doors was published in 2002 by Context Books, New York. Zinovy is a member of The Colony Room Club in Soho. Rossica 16Tretyakov Gallery This issue is dedicated to the 150th anniversary of the Tretyakov Gallery, Russia’s most famous art museum which contains the national collection of Russian art. Rossica 7/8Revelations in Colour Dionisy & KandinskyThis issue of ROSSICA is dedicated to two great Russian artists, Dionisy and Vasily Kandinsky who were divided by four centuries. |