![]() |
DEAR FRIENDS,
Welcome to the 4th SLOVO Russian Literature Festival!
With 25 events in 21 days, ACADEMIA ROSSICA brings you leading Russian writers including Dmitry Bykov, Mikhail Shishkin, Vera Polozkova, Vladimir Sharov and Evgeny Vodolazkin for a unique and captivating celebration of the literature and culture of Russia today.
From Pushkin to Pelevin, Dostoevsky to Shishkin, Mayakovsky to Bykov – literature has always been Russia’s calling card and writers have been its most important ambassadors. And undoubtedly, when speaking about the relationship between Britain and Russia, it is historically the literary links that have been the strongest ties between the two countries. It is therefore no surprise then that the only festival of Russian literature outside Russia was established in London! And in its fourth year in 2013, SLOVO is now expanding beyond London with a series of events in collaboration with the University of Edinburgh.
We are thrilled to be welcoming some of the greatest living Russian writers to join us in exploring the best in contemporary Russian literature. They will be joined by translators, academics, and journalists for a series of exciting events! We are delighted that you are able to join us in this celebration of Russian literature!
Svetlana Adjoubei Director of ACADEMIA ROSSICA
Programme
SLOVO 2013 Opening Night - THIS EVENT IS SOLD OUT
Vera Polozkova Poetry Performance
Tuesday 5 March, 6:30 pm MacDougall’s Arts Tickets: £25 (includes a welcome cocktail)
We are delighted to welcome poetry sensation Vera Polozkova for the Opening Night of SLOVO Festival 2013. Known for her dramatic poetry readings, often accompanied by a live band, Polozkova has gone from an unknown blogger to an award-winning representative of a new generation of writers. She now brings her unique style to London to entertain and enlighten with her sharp cultural commentary.
Вера Полозкова – поэт, драматург, актриса, голос нового поколения – главная сенсация молодой русской поэзии. Ее выступления по драйву и драматизму всегда на грани между поэтическим чтением и рок-концертом. Грань эта и вовсе стирается, когда Вере аккомпанирует live-группа. Звезда Полозковой взошла стремительно: от неизвестнго блоггера – до одного из самых титулованных, узнаваемых и любимых авторов поколения. Теперь и у лондонцев есть шанс оценить ее уникальный стиль, реактивный полет души и пронзительное чувство современности. Музыкальное сопровождение: Владимир Миллер
_____________________________________________________________________
Vera Polozkova: Poetry Readings
(in Russian with English translation)
Thursday 7 March, 6.30pm Waterstones Piccadilly Tickets: £5 This event has sold out
Vera Polozkova will read her new poetry, including poems from recently published anthologies ‘Nepoemanie’ and ‘Photosynthesis’.
Поэтический вечер Веры Полозковой
Вечер в Waterstones пройдет в классическом формате литературной встречи: авторское чтение стихов будет сопровождаться чтением их английских переводов. Редкая возможность услышать голос автора, сравнить перевод с оригиналом и, если что-то останется непонятным, получить ответы от автора.
_____________________________________________________________________
Rethinking History through Literature
Writer Vladimir Sharov in conversation with translator Oliver Ready
(in Russian with English translation)
Friday 8 March, 6.30pm Waterstones Piccadilly Tickets: £5
Renowned historical novelist Vladimir Sharov joins us to talk about his works, presenting an alternate view of history through literature and philosophy. He will discuss his books with Oliver Ready, winner of the Rossica Prize, who translated Sharov’s novel Before and During for English audiences and who has most recently translated Crime and Punishment for a new Penguin Classics edition.
Переосмысление истории через литературу Владимир Шаров и Оливер Рэди
Владимира Шарова называют современным классиком. Через литературную оптику Шаров анализирует исторические сдвиги, смены эпох и поколений, порой стирая грань между исторической наукой и фантастикой, но не изменяя художественной правде. Увлекательный, исторический сюжет с неожиданными мистическими поворотами, оригинальные и глубокие размышления, авторский стиль, оказавший вличние на целое поколение российских писателей - вот рецепт читательского успеха Шарова. Мы рады пригласить вас принять участие в разговоре с Владимиром Шаровым и Оливером Реди, британским переводчиком его романа “До и во время”, первым победителем Премии Rossica и, среди прочего, автором нового перевода “Преступление и Наказание” Достоевского для “Penguin Classics”.
_____________________________________________________
Rigas Laiks
Let’s Talk!
Presented by the publisher Arnis Ritups
(in Russian)
Saturday 9 March, 6.30pm MacDougall’s Arts Tickets: £5
Ever wanted to talk to unique people like Arvo Pärt? Or Yury Norstein? Or Noam Chomsky? Publisher, translator and philosopher Arnis Ritups presents a magazine unlike any other: Rīgas Laiks (русское издание). The magazine publishes unusual in-depth interviews with interesting personalities, including philosophers, scientists, composers, historians, artists and writers from around the world, as well as high quality Russian translations of some of the best contemporary essays. It is a continuation of the Latvian magazine Rīgas Laiks, published since 1993.
The idea of the magazine originated in conversations with Alexander Piatigorsky (1929-2009), one of the most interesting Russian philosophers, a specialist of Buddhist thought and professor at the School of Oriental and African Studies, University of London. In 2005 the current publishers of the magazine produced a mirthful portrait of Piatigorsky in a documentary Philosopher Escaped (directed by Uldis Tīrons, the editor-in-chief of the magazine). In the kitchens of communal flats in St. Petersburg and walking the Himalayas, in Paris cafes and Buddhist monasteries, along the streets of London and the waters of the sacred Ganges Piatigorsky and his friends always return in their conversations to the same subject. It is a matter of greatest importance to each and every one of us, the common people, a question of our death and the place of death in our lives.
Rigas Laiks
Давайте поговорим!
Арнис Ритупс - издатель, переводчик и философ, лектор, блестщий интервьюер, один из ярчайших интеллектуалов сегодняшнего пост-постсоветского пространства. Его журнал “Rigas laiks” – удивительный проект, объединяющий уникальные интервью с самыми интересными героями современной культуры, включая философов, ученых, композиторов, историков, художников и писателей со всего мира, и переводы актуальных интеллектуальных текстов - статей, рецензий и эссе. Порою кажется, что Арнис заново пересоздает жанр интервью.
Мы счастливы пригласить и вас на разговор с Арнисом Ритупсом. Это возможность «через одно рукопожатие» познакомиться со всем интеллектуальным олимпом современности, а может быть узнать что-то и о себе.
_____________________________________________________________________
Animation for all! Sunday 10 March, 11.30am
For all who are young or young at heart! Come along to Mari Vanna to watch some beautiful animations! Come and see some of the best-loved classic tales of Russian literature brought to life as part of SLOVO festival
_____________________________________________________________________
Internal Colonisation: Russia’s Imperial Experience
Alexander Etkind in conversation with Dmitry Bykov (in Russian)
Sunday 10 March, 5pm MacDougall’s Arts Tickets: £5
Alexander Etkind, Professor of Russian Literature and Cultural History at King’s College, University of Cambridge, is joined by Dmitry Bykov to discuss Etkind’s book ‘Internal Colonisation: Russia’s Imperial Experience’, which takes a post-colonial approach to Russian cultural history to explore how the Russian empire took control of its own lands in the 19th Century and the role that writers played in this process.
Dmitry Bykov is one of Russia’s most prominent and admired writers and public intellectuals, renowned for his novels, biographies, essays and literary criticism.
Внутренняя колонизация». Как история сходится с литературой.
Дмитрий Быков и Александр Эткинд Александр Эткинд, известный историк культуры, автор книги "Внутренняя колонизация: Имперский опыт России", и Дмитрий Быков писатель, едва ли нуждающийся в представлении – сойдутся в интеллектуальной дуэли, чтобы разобрать (и затем снова собрать) глубинные механизмы российской истории, культуры и государственности.
Внутренняя колонизация – особый способ управления территориями центральной властью. Зачем российское Министерство внутренних дел в середине 19 века содержало целый штат литераторов, философов, культурологов- востоковедов? Сегодня с позиций постколониальной исторической теории невероятно интересно анализировать культурную историю Российской Империи.
_____________________________________________________________________
The Price of the Word: Poetry and Media
An Evening with poet and media guru Demyan Kudryavtsev (in Russian with English translation)
Monday 11 March, 6:30 pm Waterstones Piccadilly Tickets: £5
Demyan Kudryavtsev has had a hugely successful media career, from working as CEO of the publishing house Kommersant to serving as director for major broadcasting companies such as gazeta.ru and TV6, but he is also known for his own creative output as a writer and poet. He joins us to discuss the relationship between literature and the media based on his own extensive experiences and writings.
Цена слова: поэзия и медиа
Вечер с поэтом и медиа-гуру Демьяном Кудрявцевым
Демьян Кудрявцев – один из ведущих экспертов медиаиндустрии современной России, работавший на руководящих постах медиагигантов Издательский дом Коммерсантъ, ТВ-6 и Gazeta.ru – становится все больше известен как поэт и писатель. Демьян – бескомпромиссный мастер слова. Его стихи всегда пронзительны, всегда глубоко лиричны и напоены романтикой героизма. Настоящая цена слова в медийном мире и в поэзии – насколько она велика в масштабе человеческой жизни?
_____________________________________________________________________
Short Stories by Mikhail Segal
(in Russian with English translation)
Segal will talk about the specifics of working with words and with moving images, featuring extracts from his critically acclaimed film 'Short Stories'.
Monday 11 March, 8pm Waterstones Piccadilly Tickets: £5
Known primarily as a film director, Mikhail Segal is also quickly becoming a highly regarded name in the world of Russian literature. His first collection of prose, titled ‘Youth’ was published in 2010, and is followed this year with the collection ‘Short Stories’. In 2012 he directed the film Short Stories, which won numerous major awards, including Best Screenplay at the 23rd Kinotavr Festival, and was screened at the 6th London Russian Film Festival and the 56th BFI Film Festival. Segal will talk about specifics of working with words and with moving images.
Рассказы Михаила Сегала
Михаил Сегал, человек эпохи возрождения современного российского кино, известный прежде всего как кинорежиссер, клипмейкер, сценарист, – не так давно заявил о себе и как писатель. В 2010 году вышел в свет его дебютный сборник «Молодость», в 2012 – сборник рассказов, лаконично названный «Рассказы». По «Рассказам» Сегал вскоре снимает одноименный фильм, получивший множество крупных кинопремий, включая приз на Фестивале «Кинотавр» 2012 года. Фильм был показан на многих международных фестиваля, включая Международный Лондонский кинофестиваль, а также на и Фестивале российского кино в Лондоне. Яркой особенностью фильма является его подчеркнутая литературность. Так как же литература превращается в кино?
_____________________________________________________________________
An Evening with Dmitry Bykov
(in Russian with English translation)
Tuesday 12 March, 6.30pm Waterstones Piccadilly Tickets: £5 This event has sold out
Dmitry Bykov is one of the most prolific and influential writers in contemporary Russian literature, with works ranging from the hugely successful biography of Boris Pasternak to the literary sensation ZhD. His books are always deeply philosophical, but at the same time deal with the hottest contemporary issues. His most recent novel, IKS, was released in 2012 to great critical acclaim. He has also developed the ‘Citizen Poet’ project, a series of performances of satirical poetry with strong political overtones inspired by Russian literature.
Вечер с Дмитрием Быковым
Дмитрий Быков – один из самых ярких писателей современной российской литературы, блистательный публицист, оратор, журналист, автор множества романов и поэтических сборников. Многократный лауреат литературных премий, в том числе "Национальный бестселлер" и "Большая книга". Его таланту поэта и сатирика обязан нашумевший проект "Гражданин Поэт". Актуальность и острота темы – не только камертон, но и верные спутники успеха его творчества. Активный борец и чуткий созерцатель он считает, что "литература тайно управляет миром".
_____________________________________________________________________
Praktika Theatre Literary Performance
(in Russian with English translation)
Wednesday 13 March, 6.30pm Waterstones Piccadilly
This event will be free, but you still need to book tickets to reserve your place This event has sold out
To say that the Praktika theatre is one of the most cultured places in Moscow’s contemporary cultural landscape is definitely an understatement! Under the leadership of Eduard Boyakov, the theatre has become both the leading experimental laboratory for new drama in Russia and the most popular and fashionable theatre amongst the new generation of Russian intellectuals. We are thrilled to present an exclusive theatrical performance of poems written by leading contemporary Russian poets, featuring performances from some of the Praktika theatre’s talented actors: Irina Mikahilovskaya, Alisa Grebenshikova and Pavel Artemev. The evening will also feature the chance to take part in lottery to win books from the latest Russian poets!
Театр Практика – Поэтический перформанс
Сказать, что театр “Практика” – одно из самых культовых мест современного культурного ландшафта Москвы, значит практически не сказать ничего. Театр под руководством Эдуарда Боякова одновременно является и ведущей экспериментальной лабораторией нового театрального искусства в России, и самым популярным и модным театром среди нового поколения российских интеллектуалов.
В поставленном Бояковым театрально-поэтическом перформансе на стихи современных российских поэтов примут участие актеры театра - Ирина Михайловска, Алиса Гребенщикова и Павел Артемьев. На этом вечере у вас будет возможность выиграть в лотерею книги современных российских поэтов!
_____________________________________________________________________
Dmitry Bykov: Lectures
Vladimir Mayakovsky
(in Russian)
Friday 15 March, 6.30pm MacDougall’s Arts Tickets: £5 This event has sold out
With a life and death full of controversy and mystery, it can be said that Mayakovsky embodied the hopes, aspirations, and eventual degeneration of the political and cultural ideals that spurred the 1917 revolution. Dmitry Bykov joins us to attempt to unravel the complex strands of Mayakovsky’s writings, political activism and art.
Дмитрий Быков: Лекции
15 марта – Владимир Маяковский
Творчество, жизнь и смерть Маяковского окутана множеством противоречий и тайн. Как бы Вы не относились к Маяковскому раньше, Быков умеет рассказать эту историю так увлекательно, что Вы непременно по-новому откроете для себя главного революционера русской поэзии.
_____________________________________________________________________
Dmitry Bykov: Lectures
Boris Pasternak
Saturday 16 March, 6.30pm MacDougall’s Arts Tickets: £5 This event has sold out
Dmitry Bykov’s biography of Boris Pasternak won both the 2006 National Bestseller and Big Book awards. In his lecture Bykov will discuss the controversial life and works of Pasternak, in the context of uneasy relationship between Stalin and the Russian intelligentsia.
Дмитрий Быков: Лекции
16 марта – Борис Пастернак
Мало кто знает о Борисе Пастернаке больше, чем Дмитрий Быков, автор нашумевшей биографии великого писателя и поэта, изданной в знаменитой серии ЖЗЛ и получившей премии «Национальный бестселлер» и “Большая книга” 2006 года.
_____________________________________________________________________
Dina Bulavina
Come and meet Violet Fairy and her friends!
(for children 4-10 year old, in Russian)
Sunday 17 March, 12pm Waterstones Piccadilly Tickets: £5
Did you know that fairies live in England, speak Russian and love adventure? Come along and find out! You will hear the amazing stories of what happened to Violet Fairy and her friends when they went on a treasure hunt and found themselves in a whirlpool of events. Come along to find out what happened next. And of course, become friends with Violet Fairy yourself!
Знакомьтесь : Фея и ее друзья!
А вы знали что феи обитают в Англии, говорят по-русски и любят приключения? Приходите к нам! Мы расскажем удивительные истории, которые произошли с Сиреневой Феей и ее друзьями. Вы узнаете как они отправились на поиски сокровищ , попали в водоворот событий и что из этого вышло. Ну и, конечно, подружитесь с ней!
_____________________________________________________________________
The Light and the Dark
An Evening with the writer Mikhail Shishkin
Monday 18 March, 6.30pm MacDougall’s Arts Tickets: £5
We are delighted to welcome Mikhail Shishkin, who is in London to mark the publication of the English translation of his critically acclaimed novel The Light and the Dark (originally published in Russian as Pismovnik) by prominent UK publisher Quercus. Mikhail Shishkin’s celebrated fiction engages Russian and European literary traditions and forges and equally expansive vision for the future of literature. He has received numerous literary prizes, including the Big Book Award, the National Bestseller Award and the Russian Booker Prize.
Mikhail Shishkin will be signing copies of his book The Light and the Dark at the Russian Bookshop, Waterstones Piccadilly, from 8pm.
Свет и тьма – Письмовник
Михаил Шишкин, крупнейший российский писатель современности, обладатель всех российских литературных гранпри, приезжает в Лондон представить английское издание своего романа “Письмовник”. Роман вышел в издательстве Quercus под названием The Light and the Dark. "Письмовник" – признанный шедевр стилизации, концентрация культурных отсылок в котором ощущается на уровне самого вещества прозы, плотной языковой ткани из тысячи нитей. Вместе с тем проза Шишкина пронзительно лирична и никого не оставляет равнодушным. Встреча с автором – возможность вживую услышать завораживающий голос шишкинского письма.
_____________________________________________________________________
Lev Danilkin
When Life Becomes Fiction
(in Russian)
Tuesday 19 March, 7pm Mari Vanna Tickets: £5 Lev Danilkin has uniquely made literary criticism exciting and even glamorous, and is acknowledged, and feared, as the man who can make or break a book. He started his career after university as the editor-in-chief of the Russian Playboy, and then moved on to the popular cultural digest Afisha, where his reviews are noted for the breadth of their scope and the verve of their writing and are required reading for literate young Russians. He will share his expertise on the current developments in Russian literature and will also talk about his own highly acclaimed non-fiction books.
Лев Данилкин: Когда жизнь становится романом
Лев Данилкин, безусловно, один из самых влиятельный литературных критиков в современной России – он сделал литературную критику увлекательной и даже гламурной. Его трибуна – популярнейший российский журнал «Афиша». Даже не соглашающиеся с Данилкиным литераторы признают остроумие его суждений о книгах и авторах.
Сам Лев Данилкин является также и оригинальным автором работающим на грани фикшен и нонфикшен. Его книги не раз входили в шорт-листы главных российских литературных премий.
_____________________________________________________________________
Film Night: Written by Sergei Dovlatov
(in Russian with English subtitles)
Tuesday 19 March, 9 pm Mari Vanna Tickets: £5 This event has sold out
This unique animated documentary is made up of fragments of well-known émigré writer Sergei Dovlatov’s works, letters and interviews, consisting of details, photographs, drawings, sounds, sorrows… Shot in St Petersburg, The Komi Republic, Tallin, the Pushkin mountains and New York, this film tells a story about living, reflection, and trying to see the world through the eyes of a writer.
Dovlatov’s texts are read by the actor Sergei Puskepalis, with original music written for the film by the group Billy’s Band.
"Написано Сергеем Довлатовым"
Документально-анимационный фильм Автор сценария и режиссёр – Роман Либеров Текст читает Сергей Пускепалис Оригинальная музыка – Billy’s Band
Этот уникальный анимационно-документальный фильм состоит из фрагментов произведений, писем, интервью, редакторских колонок… Из деталей, пространства, фотографий, рисунков, звуков, печалей… Фильм снимался в Петербурге, Республике Коми, Таллинне, Пушкинских горах и Нью-Йорке. Это рассказ о живом, рефлексирующем человеке и попытка увидеть мир глазами писателя.
Текст Довлатова читает актер Сергей Пускепалис. Оригинальная музыка к фильму написана группой Billy’s Band.
_____________________________________________________________________
Evgeny Vodolazkin: Russian Glass Bead Game
(in Russian)
Wednesday 20 March, 6:30 pm MacDougall’s Arts Tickets: £5 Book here >>>
Ever wondered what the life of a holy fool looked like? Evgeny Vodolazkin’s latest novel is a dynamic postmodern page-turner which gives a vivid impression of life in medieval Russia and enables the reader to understand the minds of people living at this time. It is full of adventure, playful, witty, but never didactic. This is the real world of Old Russia. Originally known as an academic expert in Old Russian Literature, Evgeny Vodolazkin was catapulted to prominence in 2009 by his hugely popular debut novel Solovyov and Larionov, which was shortlisted for three major awards: the Andrei Bely Prize, the Big Book Award and the Nos Literary Prize. Vodolazkin’s latest novel, Lavr, shuns the clichés of historical fiction in favour of capturing the spirit and power of the ancient texts that he knows so well. Evgeny will also be with us to celebrate 1000 years since the writing of the Russian Primary Chronicle, considered the beginning of Russian literature. He will be sharing his experience both as a contemporary writer and an academic expert in the field of early Russian literature.
Евгений Водолазкин: Игра с жемчугом
Евгений Водолазкин пришел в литературу из мира академической филологии – и сразу завоевал любовь читателей и внимание критиков. Дебютный роман "Соловьев и Ларионов вошел в шор-листы Премии Андрея Белого, Большой книги и премии НОС. Специалист по средневековой русской литературе, глубокий исследователь и тонкий стилист, Водолазкин, конечно же, черпает из источника литературной традиции – и образы, и сюжеты, и вдохновение. Так и в новом романе Водолазкина «Лавр» счастливое соотношение писательского таланта и блестящее знание жизни в Древней Руси и владение языком того времени – как всегда, вопреки стереотипам исторической беллетристики – позволило передать в увлекательной современной прозе дух и силу древних текстов.
Так же в этом году мы празднуем, ни больше ни меньше, 1000-летний юбилей начала “Повести временных лет”, - а значит и всей русской литературы! Евгений Водолазкин - в одном лице и известный современный писатель, и выдающийся литературовед-древнерусник - расскажет о том, с чего началась русская литературе. Как судьба литературы развивалась через традицию и новаторство. И как древние тексты обретают новую жизнь в «современных» литературах разных эпох, включаю собственное творчество исследователя и писателя.
_____________________________________________________________________
Translating Russia
Translators Arch Tait, Hugh Aplin and Oliver Ready in conversation
Thursday 21 March, 6:30 pm Waterstones Piccadilly Tickets £5 Book here >>>
We are honoured and delighted to be joined by these three eminent translators, but of course they only represent one part of a community of translators who bring works of Russian writers to an English-speaking audience. We therefore invite a host of other translators to join us in celebrating the often unsung heroes of the literary world. This conversation will represent three generations of literary translators as Oliver Ready was taught by Hugh Aplin who was in his turn taught by Arch Tait!
This event also marks the launch of an exciting new online resource for translators of Russian: TranslatingRussia.org. This website will serve as a central hub for translators of Russian literature, publishers, literary agents and students of translation. It will feature masterclass blogs from leading translators, a showcase of the best recent translations, and information about upcoming literary events and prizes, but will most importantly provide a social media platform for publishers and translators to contact each other in order to collaborate on new projects.
Translating Russia и Премия ROSSICA для молодых переводчиков
В этот день в мире литературного перевода два важных события. Во-первых, cостоиться долгожданное объявление победителя уникальной Премии Rossica для молодых переводчиков - лучшего англоязычного переводчика русской литературы в мире (в возрасте до 24 лет).
Во-вторых, в этот день ACADEMIA ROSSICA торжественно объявляет о запуске беспрецедентного онлайн-ресурс для переводчиков русской литературы - TranslatingRussia.org. Этот сайт задуман как современная и удобная платформа для сотрудничества переводчиков и издателей, обмена опытом и экспертными мнениями ведущих переводчиков и развития интернациональной школы перевода русской литературы на иностранные языки.
Мы рады пригласить всех, кому не безразлична судьба русской литературы в переводе!
_____________________________________________________________________
Nikolay Gogol and Metaphysics of Russia
Talk by Ivan Esaulov
Friday 22 March, 6:30 pm Waterstones Piccadilly Tickets £5 Book here >>>
Gogol is one of the most mysterious of all Russian authors, but is simultaneously one of the keys to understanding both future literary eras and the past foundations of Russia’s great spiritual and literary traditions. As a Russian Dante, Gogol travels through the metaphysical geography of Russian life, culture and history, leaving clues for future travellers. The only question is whether we can now interpret those clues.
Professor Ivan Esaulov is a well-known researcher of Russian literature and author of numerous books and articles. The title of his latest work, ‘Russian Classics, a New Understanding’, speaks for itself. In an attempt to identify the archetypal paradigms of Russian literature, Esaulov turns to the world of Gogol to find a new path.
Загадка Гоголя и Метафизика России
Гоголь остается одним из самых загадочных русских авторов. Как русский Данте, Гоголь странствует по ярусам реальной и метафизической жизни в России, оставляя на страницах своих книг знаки и символы, которые пытаются разгадать будущие путешественники. Но способны ли мы сегодня правильно интерпретировать их?
Профессор Иван Есаулов известный исследователь русской литературы, автор нескольких книг, в которых он переосмысливает историю словесности в России. Название последнего труда Есаулова „Русская классика: новое понимание“ говорит само за себя. В попытке выявить архетипические парадигмы русской литературы в их соотношении с "миром Запада" автор обращается к миру Гоголя, чтобы по-новому прочертить намеченный писателем маршрут.
_____________________________________________________________________
An Evening with Irina Yasina
(in Russian)
Saturday 23 March, 6:30 pm Waterstones Piccadilly Tickets: £5 Book here >>>
Irina Yasina is a leading human rights activist, journalist, and writer who has worked for major publications and news agencies including Interfax, The Moscow News, The Moscow Times and Echo of Moscow, as well as having been on the board of directors for the Open Russia Foundation established by Mikhail Khodorkovsky. She is also well known as a blogger, providing insightful commentary into Russia’s often turbulent political situation. Her autobiographical novel ‘History of an Illness: an Attempt at Happiness’, an account of living with multiple sclerosis, was shortlisted for the NOS Prize in 2011, and Yasina now campaigns tirelessly for an improvement in rights for disabled people in Russia.
Вечер с Ириной Ясиной
Ирина Ясина – публицист, писатель, правозащитник, активный борец за права людей с ограниченными возможностями в России. В разное время Ирина сотрудничала с разными ведущими российскими СМИ, а также входила в совет директоров Фонда “Открытая Россия”, учрежденного М.Б. Ходорковским. Она также известна как блоггер – и именно ее проницательный комментарий к перепетиям современной российской общественной жизни (читай – истории) с нетерпением ждут и читатели, и эксперты.
Ирина Ясина расскажет о своей книге “История болезни. В попытках быть счастливой”. Это книга о том, как не сдаваться, автобиографический рассказ о жизненной драме и надежде. “История болезни” вошла в шорт-лист Премии НОС в 2011 году.
_____________________________________________________________________
The Magic World! New book of children's poetry by Alla Bashenko, poetry readings by special guest Dina Korzun
Sunday 24 March, 12pm Waterstones Piccadilly Tickets: £5 Book here >>>
Alla Bashenko invites all children and their young at heart parents to take part in an interactive poetry adventure. Children will get a chance to listen to poems from Alla's new book 'The Magic World', read by a well known and loved actress Dina Korzun. Themed activities and games for children will keep them interested and entertained. Educational, fun, nostalgic, this event is a great way to experience poetry for kids.
Волшебный Мир! - новая книга детских стихов Аллы Башенко, читает стихи специальный гость Дина Корзун Алла Башенко приглашает детей и их молодых душой родителей принять участие в захватывающем путешествии в мир поэзии. Дети услышат стихотворения из новой книги Аллы "Волшебный Мир", в исполнении всеми любимой актрисы Дины Корзун. Участвуя в чтении и играх, дети не только ознакомятся с миром поэзии, но и получат массу удовольствия от этой образовательно - увлекательной встречи
_____________________________________________________________________
Joseph Brodsky: Conversation with a Heavenly Being
Presented by Valentina Polukhina
(in Russian)
Tuesday 26 March, 8 pm Mari Vanna Tickets: £ 5 This event has sold out
Иосиф Бродский: Разговор с небожителем
Фильм Романа Либерова
Представляет Валентина Полухина
|