The 4th Russian Film Festival

29 October - 7 November, Apollo Piccadilly
The 4th Russian Film starts this Friday, 29 October, featuring the best in new Russian film, documentaries and animation and opens with The Ugly Duckling, master animator Garry Bardin's sparky and affecting stop-motion animation with Orwellian overtones. All films are shown in Russian with English subtitles.

The Skidelsky Russian Lecture: Rediscovering Russian roots

Monday 7 June, 7pm
Kenneth Clark Lecture Theatre Courtauld Institute, Somerset House
Chaired by Elaine Feinstein
The Bolshevik Revolution produced a mass exodus of Russia’s aristocracy and educated bourgeoisie. In the years following 1917 many of Russia’s most talented writers, artists, composers, scientists, professionals,

Russian films at the East End Film Festival

We are as disappointed as you are that the ash cloud stopped our Russian authors from making it to the UK for our SLOVO festival. However, the festival has not been cancelled, merely postponed. We are working hard to bring the events to London at a later date, so keep a close eye on our website! In the meantime, Academia Rossica is delighted to support The East End Film Festival (22 April – Friday 30) in their focus on new Russian cinema.

DEBUT PRIZE

The Debut Prize was instituted in 2000 by State Duma Deputy Andrei Skoch, creator of the humanitarian foundation Pokolenie (Generation). Skoch originally conceived of Pokolenie as a medical charity to help provincial Russian clinics, sick children and pensioners. The Debut, Pokolenie’s only cultural project to date, has become a prize of national renown. The Debut has a strict age limit: entrants may not be over the age of 25. Members of the Russian literary establishment were skeptical at first. They doubted that writers so young would have something to say to readers. Young writers might try their hand at poetry, they argued, but they didn’t have enough life experience to write a story or a novel. However, the Debut has shown that a person’s life experience at any age is complete in and of itself. What a person knows about the world at 20 has been forgotten by the time he is 30. What he could have written at 20 he will no longer write at 30. He will write something else. Strangely enough, most writers live without their first book: it remains in their minds, in drafts. The Debut inspires young Russian writers to complete that first book. The Debut prompts them to commit to literature their unique experience, what might be described as the shock of their first encounter with grown-up life. Not just their new existential status, but daily events. Suddenly a person is faced with bank applications, having to pay rent and buy insurance; no one will fill out the forms for him, no one will answer for him. And he suddenly feels horribly alone in the world. This sort of loneliness, like any other, has a huge creative potential. The Debut brings in the first literary harvest of the writing generation — and it does so every year. 2010 marks the first year of Debut’s international program. Funded by Pokolenie, the program aims to present the works of Debut finalists and winners to the foreign reader. Collections of these works will be translated and their authors will be sent to international book fairs and festivals. This year’s collection appears in English and Chinese. Future collections will be brought out in French, German, Italian, Spanish, Japanese, and so on. Since the number of Debut finalists and winners is only increasing, as is their level and mastery, publication of their works in English will continue.

Gutsko

Denis Gutsko was born in Tbilisi in 1969. In 1989 he moved to Rostov-on-Don where he lives to this day. He studied at the Geology and Geography Faculty of Rostov University and served a stint in the Soviet army. His father fought in the Abkhazian-Georgian conflicts of the early 1990s. After demobilisation Gutsko had difficulties with official registration and for several years worked as a bodyguard for a commercial security firm, writing prose in his spare time. Gutsko made his literary debut in 2000 with the short story ‘Прирученный лев’ (‘The Domesticated Lion’) and has since been published frequently in literary journals and magazines. His novel ‘Без Рути-Следа’ (‘Without Track or Trace’) which explores the tribulations of a Russian born in Tbilisi, won the Boris Sokolov Prize in 2005 and, in controversial circumstances, the Russian Booker Prize in the same year - despite a vote of four to one in his favour, the Booker Prize committee’s chairman publicly refused to name Gutsko the winner.

A Sense of Delicacy

Leicester Square Theatre
9 & 16 March
£12/£10
‘A Sense of Delicacy’, one of Chekhov’s best comic stories, comes to the London stage, performed by the Romanian actor Mihai Arsene. Actor Mihai Arsene was born in Pitesti, Romania. He studied Performing Arts at the University of Craiova, where he graduated in 2001. Just before graduation, he was awarded The Best Actor Award for the role Mr. Bogoiu in "The Holiday Game" by Mihail Sebastian, which was part of the Student Actor Festival in Iasi, Romania.

Ilichevsky

Aleksandr Ilichevsky was born in Sumgayit, near Baku, in 1970. A graduate of the Moscow Institute of Physics and Technology, he worked in research in Israel and the United States from 1991 to 1998, and has lived in Moscow since 1998. Ilichevsky's published prose works include Klein's Bottle (Butyl'ka Kleina, 2005), and the novel Matisse (2007). ‘The Sparrow', which is included in Klein's Bottle and received the prestigious Yury Kazakov short story prize in 2005, is devoted to the famine which followed the introduction of grain requisitioning by the Soviet government in 1932 and which is thought to have killed some five million peasants. Matisse, by contrast, gives a panoramic picture of Moscow and Russia in the 1990s, taking as its protagonists two vagrants and a physicist who decides to join their number. Despite puzzling many readers and critics with its title, it was awarded the Russian Booker Prize in 2007.

Novikov

Dmitry Novikov, born in 1966, began writing prose in his early thirties, after studying medicine at university and then entering business. He lives in Petrozavodsk, Karelia. In 2007 he received the New Pushkin Prize for his third book of stories, Longing (Vozhdelenie, 2005, 320pp). ‘The Toads of Revenge and Conscience', which reflects the author's love of the North, and especially the White Sea, is taken from this collection.

Sadulaev

Defined, in many ways, by the place of his birth, German Sadulaev was born in 1973 in the small village of Shali within the Autonomous Soviet Socialist Republic of Chechnya-Ingushestia. His father was a Chechen, his mother a Russian Cossack, and he had two sisters. Schooled in Grozny, Sadulaev intended to study journalism at the then Leningrad State University, but switched at the last minute to the Faculty of Law. He moved to St Petersburg in 1989, aged sixteen, and has never returned to the Caucasus. Neither his first published piece of literary prose, in 2005, ‘Одна ласточка ещё не делает весны’ (‘One Swallow doesn’t make a Summer’) nor his first novel, which appeared in 2006, ‘Радио FUCK’ (‘Radio FUCK’) made any mention of Chechen issues. All changed, however, with his second major work, ‘Я – чеченец!’ (‘I am a Chechen!), a lyrical fusion of exotic legends, stories and memories, which dealt head on with the plight of his homeland. The book was shortlisted for National Bestseller Prize. Although Sadulaev was invited to meet Putin in 2007, the novel’s impassioned outcry against the Chechen war elicited a heated response within Russia’s political and literary elite. Sadulaev writes that ‘only art has the magic power to convey the insight that all life forms in this universe are one - and that there’s no such thing as someone else’s pain’. Sadulaev describes himself as ‘the last of the classical realists’ but his two most recent novels contain fantastical elements. ‘Таблетка’ (‘the Tablet’) published in 2008 is the story of a consignment of magical pills shipped into Russia from the West. Sadulaev works as a lawyer in a Russian import firm and continues to live in St Petersburg.

Elizaveta Bam

7-8 February, 20.00; 9 February 19.00
Teathro Technis, 26 Crowndale Road
£10 (£7 conc)
Elizaveta Bam prefigures the atmosphere of Kafka’s short stories and Ionesco’s theatre of the absurd. It tells the story of a woman arrested for a murder not yet committed, mixing slapstick with pantomime and horror with humor. Written in 1929, the play was a harbinger to Stalin’s repressions that took the lives of 40 million people.

Russian Success at Cannes 2008

May 2008
Cannes, France
It seems that for Russian cinema, good things come in threes: the Russian film industry suitably showcased at the first ever Russian film pavilion; leading Russian production and distribution companies present their best creations at the International Marché du Film; and stunning triumphs for first-time feature film directors Sergei Dvortsevoy and Valeria Gai-Germanika!

Anastasia

by Vladimir Megre
Translated by John Woodsworth
The Ringing Cedars, 2008, pp. 227
"Anastasia", the first book of the Ringing Cedars Series, tells the story of entrepreneur Vladimir Megre's trade trip to the Siberian taiga in 1995, where he witnessed incredible spiritual phenomena connected with sacred 'ringing cedar' trees.

Romance With Cocaine

by Mikhail Ageyev
Translated by Hugh Aplin
Hesperus, 2008, pp.180
A bizarre and deeply disturbing account of a young man's descent into addiction, this story brilliantly mirrors the tumultuous events of early 20th-century Russian history. Struggling with the confusion and insecurities that adolescence brings, Vadim seeks an outlet for his frustration.

Humiliated and Insulted

by Fyodor Dostoevsky
Translated by Ignat Avsey
One World Classics, 2008, pp. 391
Oscar Wilde claimed that Humiliated and Insulted is not "at all inferior to the other great masterpieces" and Friedrich Nietzsche is said to have wept over it. Its construction is that of an intricate detective novel, and the reader is plunged into a world of moral degradation, childhood trauma and, above all, unrequited love and irreconcilable relationships.

Anna Karenina

by Lev Tolstoy
Translated by Kyril Zinovieff and Jenny Hughes
One World Classics, 2008, pp. 876
Considered to be Leo Tolstoy's most personal novel, Anna Karenina is a resonant story which scrutinizes fundamental moral and theological questions through the impassioned and tragic story of its eponymous heroine. Anna is desperately pursuing a good, "moral" life, standing for honesty and sincerity, passion drives her to adultery and this flies in the face of the morally corrupt Russian bourgeoisie.

A Dead Man’s Memoir

by Mikhail Bulgakov
Translated by Andrew Bromfield
Penguin, 2007, pp.167
A Dead Man’s Memoir is a semi-autobiographical story about a writer who fails to sell his novel, then fails to commit suicide. When the writer’s play is taken up for production in a theater, literary success beckons, but he is not prepared to reckon with the grotesquely inflated egos of the actors, directors, and theater managers.

The Last Watch

by Sergei Lukyanenko
Translated by Andrew Bromfield
William Heinemann of The Random House Group, 2008, pp. 394
While on holiday in Scotland, visiting a macabre tourist attraction, “The Dungeons of Edinburgh,” a young Russian tourist is murdered. As the police grapple with the fact that the cause of the young man’s death was a massive loss of blood, the Watches are immediately aware that there is a renegade vampire on the loose.

Nontraditional Love

by Rafael Grugman
Translated by Geoffrey Carlson
Liberty Publishing House, 2008, pp.239
The scene is the twenty-third century. At the heart of the novel is a love story between a man and a woman who are forced to hide their feelings and pass as homosexuals. Nontraditional Love describes a homosexual world in which heterosexual marriages are forbidden. World history and the classics of world literature Tolstoy, Shakespeare... have been falsified in order to support the ideology of this opposite world.

The Dedalus Book of Russian Decadence

by Various
Translated by Kirsten Lodge (poetry), Margo Shohl Rosen and Grigory Dashevsky (prose)
Dedalus Books, 2007, pp.343
The sensationalism and morbid pessimism that characterized French decadence in the late nineteenth century quickly attracted converts throughout Europe, including Russia. The Dedalus Book of Russian Decadence: Perversity, Despair and Collapse brings together horrifying, dramatic and erotic short stories and poetry, most of which have never before been translated into English, by the most decadent Russian writers.

Memoirs of a Survivor

by Sergei Golitsyn
Translated by Nicholas Witter
Reportage Press, 2008, pp.335
The Golitsyns were one of Russia’s most powerful families until the revolution turned their world upside down and life became a battle to survive. Sergei Golitsyn was just eight-years old, his head full of stories about knights in shining armour, but the reality was a bowl of gruel for supper and panic when there was a knock at the door. Nich

Akiko

by Victor Pelevin
Translated by Marina Wright
Published as part of the magazine ‘London Miscellany’ May 2007; pp.8
The first ever winner of the Russian Little Booker Prize, Victor Pelevin is one of the most prominent writers in Russian today. Since his debut, Pelevin's work continues to develop in adventurous ways. In his latest translated offering Akiko, a victim's obsession with an online porn site devolves into a losing pas de deux with a computer-generated concubine and her monkey Mao.

Nirvana

Russia, 2008, 93 min
Dir. Igor Voloshin
A touching story about love and betrayal, and ultimately about a friendship between Alissa and Val - two girls living in one city.

Wild Field

Russia, 2008, 104 min
Dir. Mikhail Kalatozishvili
A film created by the grandson of the great Mikhail Kalatozov, the only Russian director to ever win a Palme d’Or. 'Wild Field' tells the story of a young doctor called Dmitri who is sent to the Kazakh steppe.

12

Russia, 2007, 153 min
Dir. Nikita Mikhalkov
12 characters, 12 truths. A story of 12 jurors discussing a verdict to pass on an 18-year old Chechen boy whether he is guilty of the 1st degree murder of his step father, an officer of the Russian army.

Rossica film club: Moscow on Screen

To celebrate the national Russia Day, Rossica film club will screen some of the best cinematic declarations of love to the Russian capital.
14 June
6 pm – I Walk Through Moscow
8 pm – Moscow Does Not Believe in Tears

Swan Lake

27 February to 4 April
£10 - £110 Royal Opera House
Swan Lake is one of the most loved of all classical ballets and one of the most popular in the Royal Ballet repertory. It has that magical combination of Tchaikovsky’s music, a compelling story of tragic romance and choreography that allows the very best dancers to show just how impressive they can be.

Sergei Mironenko

One of Russia’s leading historians of the 19th century, as well as being the Director of the State Archives of the Russian Federation, and he is the editor of Nicholas and Alexandra: Their Own Story – a historical biography of tsar Nicholas II’s family, murdered in July 1918. One of his principal concerns is to preserve and make available archives on the extensive gulag system and many other institutions of the former Soviet Union, and to assist the 6,000 researchers who annually visit the archives, in order to aid scholars to assess and reassess the past. He is editor of Anti-government Opposition During Khrushchev-Brezhnev Years (Yale University Press). His informal title is The Chief Keeper of Russian State Secrets.

James Meek

Award-winning novelist, short story writer and journalist James Meek was born in London in 1962 and grew up in Dundee. We Are Now Beginning Our Descent is his fourth novel. His previous book, The People's Act of Love (2005), won the Royal Society of Literature Ondaatje Prize, the SAC Book of the Year Award, was longlisted for the Man Booker Prize and has been translated into more than twenty languages.

Rossica 16

Tretyakov Gallery
This issue is dedicated to the 150th anniversary of the Tretyakov Gallery, Russia’s most famous art museum which contains the national collection of Russian art.

Rossica 10/11

St Petersburg – 300
This special issue, with a foreword by Her Majesty The Queen, celebrates the Tercentenary of Russia’s imperial capital, known as the Venice of the North and one of the world’s most enigmatic cities – St Petersburg.

Rossica 7/8

Revelations in Colour
Dionisy & Kandinsky
This issue of ROSSICA is dedicated to two great Russian artists, Dionisy and Vasily Kandinsky who were divided by four centuries.

Rossica 7/8

Revelations in Colour
Dionisy & Kandinsky
This issue of ROSSICA is dedicated to two great Russian artists, Dionisy and Vasily Kandinsky who were divided by four centuries.

Rossica 10/11

St Petersburg – 300
This special issue, with a foreword by Her Majesty The Queen, celebrates the Tercentenary of Russia’s imperial capital, known as the Venice of the North and one of the world’s most enigmatic cities – St Petersburg.

Russian Literature in Films

19-20 April
Apollo Cinema, Piccadilly

Screenings of films based on Russian literature
With English subtitles

Rossica 16

Tretyakov Gallery
This issue is dedicated to the 150th anniversary of the Tretyakov Gallery, Russia’s most famous art museum which contains the national collection of Russian art.

Rossica 18

The Ties of Blood
Russian Literature from the 21st Century

This edition of Rossica takes on a new form! It is an Anthology of New Russian Writing, featuring both prose and poetry translated into English and edited by leading specialists.
The issue was launched at the first Russian Literature Week, in April 2008.