![]() | Bed and Sofa29 March - 23 April, Finborough Theatre Based on the 1927 black and white Russian film by Abram Room, Bed and Sofa is a musical written by Polly Pen and Laurence Klavan. Elena ChizhovaElena Chizhova, a former economist, teacher and entrepreneur, finally turned to writing in 1996 after being rescued from a burning cruise ship. Since that time she has been consumed by the need to write, and has enjoyed considerable success as a result. Chizhova’s prose shuns trickery in favour of emotional honesty in order to probe the weeping sores of Russian history that contemporary culture would sooner forget. Alexander TerekhovTerekhov’s 'fine satire' as it was noted by The Guardian was compared by The Moscow Times to that of Saltykov-Shchedrin and the individuality of his language to that of Platonov. His writing, they suggest, ‘is packed with forceful imagery and the slang of modern Russia... [and] a distinctive and individual intonation’. Vladimir SharovA historian of medieval Russia by training, Vladimir Sharov , born 1952, began writing fiction in the late 1970s, echoing his father's own move from genetics to writing in the 1960s. Nevertheless, it was not until the 1990s that Sharov's highly unusual historical-philosophical novels came to the attention of the public. When they did, they caused genuine acrimony and controversy among the editors of influential literary journals, especially Novyi Mir. Lev RubinshteinBorn in 1947 in Moscow, Lev Rubinstein worked as a librarian while he took part in the Russian literary underground, a job that at least partly inspired his use of the index card as poetic medium. Rubinstein's central importance to the Russian avant-garde, and his artistic affinities with international experimental poetry, make him an essential figure in both Russian and world poetry; that he has been translated into German, French, Swedish, Polish, and English indicates the already-existing regard for his achievements. London Book Fair 2010The BOOKS FROM RUSSIA stand was held at the London Book Fair for the third time by the Russian Federal Agency for Press and Mass Communication in collaboration with Academia Rossica. Building on the success of last year, publishers were offered even greater opportunities for creating and expanding business links with the fast growing Russian book market. This was of particular important this year as part of the lead up to the 2011 London Book Fair, where Russia will be the Guest of Honour. Despite being affected by the unexpected volcanic activity, as was the entire London Book Fair, we were very pleased to see that the BOOKS FROM RUSSIA stand was one of the liveliest at the fair. Translators DayACADEMIA ROSSICA's aim is to bring writers, publishers and translators together and to help create structures to support the publication and distribution of Russian literature in the English speaking world. The Translators Day will be a key element of this project, which will set the ground for a stronger recognition and promotion of literary translation from Russian into English. 10.30 – 11.30 PEN Café, EC2 Rossica Translation Prize, Young Translators Prize award. A special Rossica Translation award to Stanley Mitchell 11.30 –12.00 BFR, Y455 Russkiy Mir Translation Grants Presentation 12.00 – 13.00 BFR, Y455 Roundtable: Translating Russia 13.30 –14.30 BFR, Y455 Presentation: Famous Englishmen, Known Only in Russia Presentation: Misreading English Literature – A few true stories from Soviet translations 15.00 – 15.30 BFR, Y455 New Millennium Prize Award. Winner - Mary Hobson, poet and translator. 16.00 – 16.30 PEN Café, EC2 Market Focus Handover Ceremony, Champagne Reception Interpreting for the Russian guests at the LBF and SLOVO festival For those interested in offering their professional translation skills during the London Book Fair, ACADEMIA ROSSICA will have a series of events and seminars where interpreters will be needed in order for Russian and UK guests to communicate with each other. This an excellent opportunity for professional translators to play an involved and encouraging role in the development of future publishing projects that will lead to the further promotion and distribution of Russian literature in the English speaking world. To register as an interpreter, please contact Rodrigo@academia-rossica.org by 15th April. SlavnikovaSlavnikova began publishing fiction in the late 1980s (her first novel appeared in 1988), during which time she was also fiction editor, then managing editor, of the important literary magazine ‘Urals'. She has lived and worked in Moscow since 2001. SharovA historian of medieval Russia by training, Vladimir Sharov (b. 1952) is the son of a geneticist who turned to writing prose, for children and adults, in the 1960s. Sharov himself began writing fiction in the late 1970s, but it was not until the 1990s that his highly unusual historiosophical novels came before the public gaze. BykovDmitry Bykov was born in Moscow in 1967. He studied at Moscow State University's Faculty of Journalism, and journalism is something he remains engaged with: he regularly produces articles, essays and reviews for the leading Russian newspapers and magazines. He has senior editorial positions in various publications, hosts a weekly radio show and appears regularly on Russian TV. LukyanenkoSergei Lukyanenko, born in Kazakhstan, is one of the foremost Russian science-fiction writers and has received tremendously high acclaim abroad. Originally studying as a psychiatrist, Lukyanenko turned to science-fiction writing with the monthly publication of Where the Mean Enemy Lurks in 1988. However, the works that shot him to the dizzying heights that he now occupies were Knights of the Forty Islands Rodchenko and His Circle21 January - 21 March Over two hundred previously unseen photographs by Alexander Rodchenko will feature alongside the work of his contemporaries in this exhibition at the Art Sensus gallery. Curated by John Milner. Romeo & Juliet5 - 11 January The English National Ballet performs Rudolf Nureyev's original award-winning production of the passionate ballet set to Prokofiev's powerful score. Liberatum St PetersBall Festival12-14 November 2010, St Petersburg The festival aims to celebrate Russia's artistic contributions to the world and forge cultural relations between Russia and the West. St PetersBall with Corinthia will feature eminent cultural personalities and acclaimed artistic minds from the UK, Russia and other nations including Man Booker prize winning writer DBC Pierre, film director Mike Figgis, fashion designer Roksanda Ilincic, fashion designer Ozwald Boateng, taxidermy artist Polly Morgan, Turner prize winning Marc Quinn, film director John Hillcoat, designer Jasper Conran, Mat Collishaw - to name a few. A.N. Wilson & Anne Sebba will discuss The Diaries of Sofia TolstoySaturday, 20 November, 7.30pm Richmond Upon Thames Literature Festival n the year marking the centenary of Tolstoy’s death, Anne Sebba joins A.N. Wilson in discussing the fascinating diaries of Leo Tolstoy’s wife, Sofia. These diaries are a testament to a woman of tremendous vital energy and poetic sensibility who, in the face of provocation and suffering, continued to strive for the higher things in life; to remain indomitable. The 4th Russian Film Festival29 October - 7 November, Apollo Piccadilly The 4th Russian Film starts this Friday, 29 October, featuring the best in new Russian film, documentaries and animation and opens with The Ugly Duckling, master animator Garry Bardin's sparky and affecting stop-motion animation with Orwellian overtones. All films are shown in Russian with English subtitles. All about Diaghilev!Diaghilev fever is taking London by storm. The V&A's major exhibition 'Diaghilev and the Golden Age of the Ballets Russes, 1909-1929' reveals Diaghilev's enduring influence on 20th-century art, design and fashion. The V&A is also holding a number of other Diaghilev themed events, including 'The Music of Diaghilev with the Philharmonia Orchestra' and 'Rephrasing the Ballets Russes', in collaboration with the English National Ballet. And the perfect accompaniment to this year's season of Diaghilev events is Sjeng Scheijen's new biography of the arguably the greatest (and most controversial) impresario of all time. The Director's office: in memoriamA firm believer that architects should be gardeners not morticians enshrouding a city in cement, David Sarkisyan, Director of the Shchusev Museum of Architecture in Moscow, has been featured in the new issue of the Russia Now supplement to the Daily Telegraph, published today. Under David Sarkisyan's administration, the Shchusev museum became the centre of Moscow’s architectural and artistic life and now his old office is a memorial of his life's work. Translation GrantsThe Russkiy Mir Foundation in collaboration with Academia Rossica is launching a programme of grants for literary translation from Russian into English. This programme aims to promote Russian literature internationally and facilitate cultural and intellectual links between Russia and the English-speaking world. We invite publishers and translators to apply for funding to translate works from Russian into English. We are particularly keen to support projects that aim to bring original literary projects and works by contemporary Russian writers to a wider English audience. On the whole, priority is given to translation of contemporary fiction and poetry; literary non-fiction titles and new translations of classics may also be eligible if they are exceptional in terms of literary value. The scheme supports only translations from the original Russian text. Maria Galina appears in a prestigious poetry award shortlistWe are excited to tell you that Maria Galina's book ‘On Two Feet’ made top ten poetical collections in 2009 according to Moskovski Schyot (The Moscow Tally) literary prize. The overall winner of the prize will be named tomorrow on Friday at the 5th Moscow International Book Festival, one hour before Maria will appear at Apollo cinema in London to read her poetry at the event organised by Academia Rossica. We congratulate Maria with this huge achievement and keep our fingers crossed that she takes the first prize. Preview of The Concert starring Aleksei GuskovThursday 10 June, 8.30pm, Ciné lumière Winner, Best Music for Film and Best Sound, César Awards 2010 Thirty years ago, Andrei Simoniovich Filipov (Aleksei Guskov) was the celebrated conductor of the renowned Bolshoi Orchestra. But during the communist era, he was fired at the height of his fame for refusing to get rid of all his Jewish musicians. Now demoted to the position of cleaner at the Bolshoi, he learns by chance that the Châtelet Theatre in Paris has invited the Orchestra to perform there. Andrei decides to reunite his orchestra and to perform in Paris in the place of the current Bolshoi Orchestra. Call for submissions for the ROSSICA TRANSLATION PRIZE 2011AWARD FOR EXCELLENCE IN RUSSIAN TO ENGLISH LITERARY TRANSLATION We are delighted to announce that entries for the Rossica Translation Prize 2011 are now open. The Rossica Prize is the only prize awarded for the best new translation of a high-quality Russian literary work into English. Literary work must be written in Russian by any author, present or past, and published in English in 2009 and 2010. The prize is open to works published in any country. The value of the prize is £5,000 divided between the winning translator and the publisher. An evening with Maria GalinaFriday 11 June, 7pm, Apollo Cinema Maria Galina and Arkady Shtipel, two distinguished contemporary Russian poets, will read their poetry (in Russian). Maria Galina is a poet and writer whose work is made up of a colourful mix of the ordinary and the extraordinary. Her avant-garde writing is juxtaposed with folkloric, otherworldly images which play within and alongside the everyday, making for a style which is completely her own. The Skidelsky Russian Lecture: Rediscovering Russian rootsMonday 7 June, 7pm Kenneth Clark Lecture Theatre Courtauld Institute, Somerset House Chaired by Elaine Feinstein The Bolshevik Revolution produced a mass exodus of Russia’s aristocracy and educated bourgeoisie. In the years following 1917 many of Russia’s most talented writers, artists, composers, scientists, professionals, War through Films, Songs, AnimationAcademia Rossica celebrates the 65th anniversary of the Victory together with the whole world and with all Russia. We have decided to put together a few links that we think help us to remember the importance of this day for humanity. 9 May - Victory Day9 May is a very special day – Victory Day. It is particularly special for Russia, since of all countries it paid the heaviest price for its own freedom and for the freedom of other countries from fascism. This is our common victory. It became possible only thanks to the joint efforts of all allies and the struggle of those who fought against fascism in their own countries. On this day we celebrate life and freedom and commemorate those who gave up their lives for us during the World War II. 'A Room and a Half' in UK cinemas from 7 MayYume Pictures and Academia Rossica are delighted to invite you to a special screening of the film 'A Room and a Half' at 8pm on 10 May at Cine Lumière, South Kensington, London, SW7 2DT, followed by Q&A with director Andrey Khrzhanovsky and actress Alisa Freyndlikh. It is a beautifully mesmerising film based on the life of the Russian poet Joseph Brodsky. Russian films at the East End Film FestivalWe are as disappointed as you are that the ash cloud stopped our Russian authors from making it to the UK for our SLOVO festival. However, the festival has not been cancelled, merely postponed. We are working hard to bring the events to London at a later date, so keep a close eye on our website! In the meantime, Academia Rossica is delighted to support The East End Film Festival (22 April – Friday 30) in their focus on new Russian cinema. |